A MISTERIOSA ORIGEM DAS PALAVRAS - VIII
VAI UM KAAFE NA SALA?
Para além das importantes trocas comerciais e de muitos "negócios da China", a epopeia dos Descobrimentos, obrigando ao entendimento entre culturas muito diversas, permitiu também um curioso intercâmbio linguístico e que passa hoje frequentemente despercebido... Por exemplo, várias palavras da língua tailandesa têm origem portuguesa, tais como pao (pão), kaafe (café), chaa (chá) ou sabu (sabão)... E os tailandeses acharam tanta piada ao português que ainda hoje chamam aos seus pavilhões sala, ou seja uma "divisão" da casa, só que independente e ao ar livre, geralmente em sítio nobre do jardim e onde as pessoas se reúnem e conversam...
![]() |
"Dança Tradicional Tailandesa na sala..." - Jean-Charles Forgeronne |
Mas também em sentido inverso ocorreram apropriações linguísticas, como é o caso de catana, uma espada curta e espécie de alfange muito utilizada quer em África quer em Portugal, especialmente para abrir caminho em florestas e matas densas; acontece que a palavra portuguesa catana é exactamente igual à japonesa KATANA, designação desde tempos imemoriais da espada tradicional dos oficiais do exército imperial do país do sol nascente...
![]() |
"KATANA" - Museu do Oriente, Lisboa |
João Portugal
(Linguísta de Valmedo)
Sem comentários:
Enviar um comentário